S's case

日々の暮らし、夫との戦いの記録

観てきました! 【続き】



続きです。




今朝も起きてモヤモヤ、グズグズ。
スカパラ行ったお友達に励ましてもらって、
なんとか復活😅



映画を観てきました!




そうです、もちろん、
『トップガン マーヴェリック』




すごく、すごく、良かったです。



前作へのオマージュ、
故トニースコット監督への敬意が溢れており、
感動しました。



この間、『トップガン』観て
予習しておいて良かった👍









私がど頭、心を掴まれたのは、

そう、字幕!
なんと、今回も戸田奈津子さんが
担当されていました。




皆さんもよくご存知の戸田奈津子さん、
トムクルーズとプライベートでも親交が深く、来日した時は必ず戸田さんが同行して

通訳される事でも有名です。



むかしむかし、取材した時も
戸田さんおられました。




でも、先日トム・クルーズが来日した時の通訳は戸田さん、担当されなかった。。。



「トムには会いに行くけれど、
もう晴れ舞台に立つ年齢ではないし、
もう引退したので。」とのコメントでした。



残念ではありますが、
戸田さんももうお年だし、
「そうかぁ、引退されたのか」
と寂しい思いでその記事を読んでいました。



そういえぱ、これは戸田奈津子でしょう!

という映画でも

違う人が字幕を担当していたり。。。





でも、映画が始まってすぐ、
『字幕 戸田奈津子』と!!!


えっ?!戸田さん?!と
一気にテンション上がりました🤣




慣れ親しんだ戸田奈津子さんの訳。

あの朗らかな笑顔が頭に浮かび、

古い友人に会えた気持ちで、

なんだかすごく嬉しかったです。









今日の映画、
もう還暦を迎えるトムクルーズの
迫力あるアクション、
いつまでも変わらない男前ぶり。

そして、戸田奈津子の訳に元気を貰いました。



帰りはランチして、

次男の修学旅行用の

お買い物などして帰りました。





余計なこと(夫のこと)考えないのが1番です。





明日は半分お仕事兼ねて、

大規模マルシェに行ってきます‼️

×

非ログインユーザーとして返信する